Atriz espanhola confundiu termos quando aprendia inglês
Em entrevista exibida na terça-feira (3) pelo canal NBC, a atriz Penélope Cruz contou que já passou por uma situação constrangedora quando estava aprendendo a falar inglês.
Penélope, que é espanhola, relembrou que, certa vez, foi a um salão de beleza e, em vez de pedir para secarem seu cabelo (blow dry, em inglês), se atrapalhou e acabou solicitando um ?blow job?, termo em inglês utilizado para designar sexo oral.
A atriz, que foi indicada ao Oscar de melhor atriz coadjuvante por sua atuação em ?Vicky Cristina Barcelona?, afirmou ainda que teve muita dificuldade para aprender o idioma, já que cresceu falando espanhol e teve como segundo idioma no currículo escolar o francês.